《经典之中国》:传承与创新的设计典范

周海文、车世龙、郭成:文化节目的视觉革新

在《经典之中国》的设计中,周海文、车世龙和郭成通过图形表达和书籍的解构,展现了中国古典文化的独特魅力和深远影响。

《经典之中国》是中国传媒集团出品的文化节目,通过挑选中国传统文化中最杰出的经典作品,结合文化研讨、戏剧和视觉化手段,探讨这些古典作品背后的创作过程和核心思想。节目不仅让古典文化重新焕发生机,更向观众展示了蕴含在古典作品中的中国智慧、精神和价值观。

在设计灵感上,周海文、车世龙和郭成以书籍为设计主体,将古典作品不仅作为节目的外在形象,更作为知识传承的重要载体。设计师运用解构和图形表达的方式处理书籍,使不同文化背景的人们能够通过图形迅速理解其含义,从而理解中国的书籍和背后的中国故事。

在设计实现技术方面,广告画面的设计易于理解,来源于对特定事物的共情和完整的艺术呈现。人类是视觉动物,不同的颜色和线条带有不同的情感和表达。设计中参考了大量东西方古代书籍,如中国的竹简、线装书、西方的羊皮纸卷轴、精装书等,重新组织成易于理解的视觉符号,观众可以从图形中轻易感受到历史情感,并探索图形背后的故事。

在设计规格上,这些创意礼品适用于中国传媒集团的外交交流和合作。中心主题《经典之中国》在礼盒包装形式、视觉、材料和内容上都包含了文化属性。十大经典的标题经过图形处理,结合虚构的想象力,为海外宣传经典形成易于理解的视觉符号,标题与中国书法结合,参考了中国传统风格,如中国标签、古书排版等。材料使用了特殊的触感纸。

在设计互动方面,处理经典时参考了东西方的古籍,不同材料和装帧方式的书籍被视觉处理。在文字的呈现上,你可以从书籍的线条中看到汉字的字典;你也可以看到英文的《The Classics》。不同文化背景的人们可以看到不同的世界,但仍然感受到相同的设计理念,文字唤起人们的精神共鸣。

该项目始于2022年在中国,并且仍在推广和分发中。在具体设计中,参考了大量的东西方古代书籍,如中国的竹简、线装书、西方的羊皮纸卷轴、精装书等。对于熟悉汉字的人来说,可以在书籍符号中找到隐藏的字典。

《经典之中国》展示了中国传统文化的精粹,通过文化研讨、戏剧和视觉化的形式,让古典作品焕发新生。设计中的文字呈现,不仅有汉字的字典,还有英文的《The Classics》,充分体现了设计的国际化和包容性。

此设计荣获2024年A'图形、插画和视觉传达设计奖铜奖。铜奖A'设计奖是授予那些杰出且创意独特的设计,它们验证了经验和资源的运用。因其在艺术、科学、设计和技术方面的最佳实践而受到尊重,展现了强大的技术和创意技能,并为提高生活质量、使世界变得更美好做出了贡献。


项目详情和致谢

项目设计师: Zhou Haiwen, Che Shilong and Guo Cheng
图片致谢: Illustrators, Creators: Zhou Haiwen, Che Shilong, Guo Cheng
项目团队成员: Zhou Haiwen, Che Shilong, Guo Cheng
项目名称: China in the Classics
项目客户: China Global Television Network Co., Ltd.


China in the Classics IMG #2
China in the Classics IMG #3
China in the Classics IMG #4
China in the Classics IMG #5
China in the Classics IMG #5

在灵感空间阅读更多